2006年央視春節(jié)晚會(huì)上,一首《吉祥三寶》引來(lái)喝彩。昨天有讀者反映,該歌曲涉嫌抄襲2002年法國(guó)上映的電影《蝴蝶》主題曲,記者試聽(tīng)發(fā)現(xiàn),兩首歌曲確有一些相似處,曲調(diào)、節(jié)拍、意境、歌詞樣式以及演唱手法與《蝴蝶》很相似。中國(guó)版權(quán)保護(hù)中心法律部湯兆志律師在聽(tīng)記者講述后表示,《吉祥三寶》并不算抄襲《蝴蝶》。
《吉祥三寶》被指抄襲
《吉祥三寶》是由中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)播音員布仁巴雅爾創(chuàng)作、一家三口上臺(tái)演唱的。昨天居然有讀者反映,該歌曲涉嫌抄襲2002年法國(guó)上映的電影《蝴蝶》主題曲。記者試聽(tīng)發(fā)現(xiàn),兩首歌曲確有一些相似處。
《吉祥三寶》酷似《蝴蝶》
記者試聽(tīng)發(fā)現(xiàn),兩首歌曲在表達(dá)方式上幾乎一致,均是小孩子問(wèn),老人回答。歌曲創(chuàng)作者布仁巴雅爾此前在接受媒體采訪(fǎng)時(shí)曾表示:“這首歌還是當(dāng)年我女兒3歲的時(shí)候?qū)懙摹?歲大的孩子,總是喜歡問(wèn)這問(wèn)那,所以這首歌也就成了這樣一個(gè)基調(diào)!
《蝴蝶》說(shuō)的是8歲的莉薩與搜集各種美麗花蝴蝶的爺爺偶然相遇,因?yàn)橐獙ふ胰珰W洲最稀有的一只名叫“伊莎貝拉”的蝴蝶而開(kāi)啟他倆“不期而遇”的旅程。一路上,小莉薩有問(wèn)不完的問(wèn)題,于是,兩個(gè)個(gè)性迥然不同的“爺孫”開(kāi)始彼此斗嘴。
在音樂(lè)節(jié)奏上,兩首歌曲均是歡樂(lè)明快節(jié)奏,《吉祥三寶》開(kāi)頭有一段口白和馬頭琴,是《蝴蝶》里沒(méi)有的,接下來(lái)的曲調(diào)、節(jié)拍、意境、歌詞樣式以及演唱手法與《蝴蝶》很相似,但每一句音調(diào)都有所不同,二者都是用管弦樂(lè)器演奏出主旋律,《吉祥三寶》樂(lè)曲中并沒(méi)有《蝴蝶》里的鋼琴演奏成分。
律師認(rèn)為不算抄襲
中國(guó)版權(quán)保護(hù)中心湯兆志律師說(shuō),音樂(lè)作品版權(quán)只保護(hù)表達(dá)方式,例如詞曲,但個(gè)別的音節(jié)相同、相似并不屬于抄襲剽竊。“形式相同、歌詞語(yǔ)言不同也不算抄襲剽竊,像《大!,并不是你歌頌大海了,別人就不能歌頌了,這種同樣體裁的音樂(lè)作品很多見(jiàn);同樣一問(wèn)一答形式、只要歌詞、曲調(diào)不同也不算剽竊。表達(dá)意境更不在版權(quán)保護(hù)之列!
湯律師提出,音樂(lè)作品是否侵權(quán),還要經(jīng)過(guò)國(guó)家音樂(lè)版權(quán)專(zhuān)業(yè)機(jī)構(gòu)的鑒定,要由版權(quán)人提出鑒定、訴訟。在記者詳細(xì)敘述了兩首歌曲表達(dá)方式后,湯主任明確答復(fù)記者,他認(rèn)為《吉祥三寶》不算抄襲剽竊。韋讓